Networking para traductores

No hay resultados

No hay resultados Menos de 1 Hora

Resumen: Presentación del concepto de networking. Importancia y relevancia en el área de la traducción. Necesidad y estrategias para traductores noveles. Bibliografía recomendada para aprender más de networking. Objetivo: Motivar a traductores noveles a generar redes de contactos con colegas y otros profesionales. Fomentar el trabajo en equipo y la formación y participación continua de los profesionales en colegios profesionales que los representan, especialmente en la traducción. Antecedentes: Presentado en el Segundo Encuentro Nacional de Traducción por teleconferencia (Córdoba, Argentina – septiembre, 2017). A presentarse por teleconferencia el 25 de octubre del 2019 con el Colegio de Traductores Públicos de Córdoba (Argentina).


Más conferencias, cursos y/o talleres de
Agustina Bellino

Foto portada Productividad para traductores: Recursos, inversión y austeridad
Productividad para traductores: Recursos, inversión y austeridad
Resumen: Concepto de productividad y traductor productivo. Reminiscencia del futuro. Austeridad y pl...
Foto portada Oportunidades para traductores en organizaciones internacionales
Oportunidades para traductores en organizaciones internacionales
Resumen: Presentación de las oportunidades de pasantías en traducción en EE. UU. y en Europa. De...
Foto portada Traducción institucional: el caso de los documentos en organizaciones internacionales
Traducción institucional: el caso de los documentos en organizaciones internacionales
Resumen: Concepto de la traducción institucional. Cómo funciona esta rama de la traducción. Liter...
Foto portada Inglés para el sector olivícola
Inglés para el sector olivícola
PROGRAMA PRIMERA PARTE • Producción olivícola en el mundo; • Producción olivícola en Ar...
Foto de perfil Agustina Bellino

Agustina Bellino

San Juan, Argentina

Agustina Bellino es Traductora Pública de Inglés egresada de la Universidad Nacional de Cuyo (Mendoza, Argentina) y es miembro del Colegio de Traductores Públicos e Intérpretes de San Juan (CTPISJ). Entre el 2015 y el 2016, fue pasante en tres organizaciones internacionales con sede en Washington, D.C.: la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH/OEA), el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) y la Organización Panamericana de la Salu... Ver más

Ver perfil