Networking para traductores

No hay resultados

No hay resultados Menos de 1 Hora

Resumen: Presentación del concepto de networking. Importancia y relevancia en el área de la traducción. Necesidad y estrategias para traductores noveles. Bibliografía recomendada para aprender más de networking. Objetivo: Motivar a traductores noveles a generar redes de contactos con colegas y otros profesionales. Fomentar el trabajo en equipo y la formación y participación continua de los profesionales en colegios profesionales que los representan, especialmente en la traducción. Antecedentes: Presentado en el Segundo Encuentro Nacional de Traducción por teleconferencia (Córdoba, Argentina – septiembre, 2017). A presentarse por teleconferencia el 25 de octubre del 2019 con el Colegio de Traductores Públicos de Córdoba (Argentina).


Más conferencias, cursos y/o talleres de
Agustina Bellino

Foto portada Productividad para traductores: Recursos, inversión y austeridad
Productividad para traductores: Recursos, inversión y austeridad
Resumen: Concepto de productividad y traductor productivo. Reminiscencia del futuro. Austeridad y pl...
Foto portada Inglés para el sector olivícola
Inglés para el sector olivícola
PROGRAMA PRIMERA PARTE • Producción olivícola en el mundo; • Producción olivícola en Ar...
Foto portada Oportunidades para traductores en organizaciones internacionales
Oportunidades para traductores en organizaciones internacionales
Resumen: Presentación de las oportunidades de pasantías en traducción en EE. UU. y en Europa. De...
Foto portada Traducción institucional: el caso de los documentos en organizaciones internacionales
Traducción institucional: el caso de los documentos en organizaciones internacionales
Resumen: Concepto de la traducción institucional. Cómo funciona esta rama de la traducción. Liter...
Foto de perfil Agustina Bellino

Agustina Bellino

San Juan, Argentina

Agustina Bellino es Traductora Pública de Inglés egresada de la Universidad Nacional de Cuyo (Mendoza, Argentina) y es miembro del Colegio de Traductores Públicos e Intérpretes de San Juan (CTPISJ). Entre el 2015 y el 2016, fue pasante en tres organizaciones internacionales con sede en Washington, D.C.: la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH/OEA), el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) y la Organización Panamericana de la Salu... Ver más

Ver perfil